汗顏地,在 online bookmark services like del.icio.us or uPortal 學會啟用前,先厚顏地把東西貼過來自家收放。這多年了,女書和晶晶終於被說是所謂「顯學」書店了,真是令人又驚又喜(挑眉)。

Christine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

老娘昨天對於我在 MSN 上放的  for Myanmar 產生疑問,是因為娘說緬文的緬甸就是 Myanmar ,不過是軍政下更名的關係,民主團體堅持不承認軍政的國名,仍用 Burma 抗議著軍政暴虐,即使是社會地位極高的僧侶帶著一起不畏槍口、或流血逝去。所以,似乎娘的疑問認為緬文是緬文,民主意識是民主意識?

Christine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近歐陸(包括布城這兒也是)大街小巷的電視上和廣播裡,似乎都是 Rihanna 的這把傘(Umbrella),實在讓我不免想起槇原敬之收起的那把傘(この傘をたためば),兩相對照,還是覺得東方人的內斂與蘊含比起來且深又耐多了。偷偷想著,Rihanna 的那傘應該很快就會上 BBC Three 的 The Most Annoying Pop Songs... 吧!藉這個不小心相關的懷念,把從台灣帶來 1999 年夏天槇原敬之Hungry Spider 單曲選拿出來聽起另一把傘。也是個懷念 1999 年夏天認識誰的好天氣,今晚這雨。

Christine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

There are THREE phases. I see myself gradually changing moods and attitudes toward this new life back in GSoE UoB in Bristol UK. Bristol could be sweet and bitter. If it's years ago, I might have suffered so much staying at a place without you. Now there's a combination of trust and love and hope and strength and sort of things I don't exactly know. I'm here. And I'm fine. So, life is truly what we see it and how we live it. Proved.

Christine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

到了後山 Brandon Hill 盪鞦韆的同時,看到以往常照面的松鼠們,又想到小巷說出令我咋舌的「英國人吃松鼠」奇聞,就找出相機來把牠們的逗趣身影拍了拍。遇到了個男子,身邊圍了一堆貪食的小鬼;突然覺得他是用核果在飼養小鬼、好大啖肥美嗎?跟他相視對笑的同時,他那眼神突然讓我覺得詭異了起來......(以下不是懸疑小說,可闔家閱讀,謝謝)

Christine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()